Huub Oosterhuis, Alex van Heusden
Tora – de vijf boeken van Mozes
Vertaald en toegelicht
ISBN 9789493220775
De complete Tora in de vertaling van dichter Huub Oosterhuis (†2023) en bijbelwetenschapper Alex van Heusden. Samen werkten ze decennialang aan de vijf boeken van Mozes.
De vertaling van Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri en Deuteronomium blijft dicht bij de Hebreeuwse brontekst. Ze weerspiegelt de literaire kracht van het origineel; de epische stijl en poëtische fijnzinnigheid blijven zoveel mogelijk zichtbaar. Gemaakt om voor te lezen. Hun vakmanschap en jarenlange toewijding resulteren in klinkend Nederlands.
De vertaling is rijkelijk voorzien van toelichtingen om de Hebreeuwse grondtekst te verduidelijken, vaak met verwijzing naar de traditie die er het dichtstbij staat: de Joodse.
INKIJKEXEMPLAAR Bekijk een gratis inkijkexemplaar van Tora.
Anderen over dit boek:
"De vertaling is treffend, direct, literair maar zonder opsmuk. De deskundigheid, die dit vertaalproject gedragen heeft, blijkt ook uit de interessante en informatieve voetnoten.
Kortom, een zeer waardevol boek."
- Friesch Dagblad
Deze nieuwe vertaling lezen zal voor velen een feest zijn. ... Uitmuntend"
- Katholieke Raad voor het Jodendom (Cor Sinnema), lees hele recensie
"Dit rijke boek ... Uitgever en schrijvers verdienen een pluim op de hoed vanwege de vruchten van noeste arbeid die zij ons aanbieden."
- Groninger Kerkbode
"Een monument in de traditie van Buber en Rosenzweig, met zeer behulpzame kanttekeningen."
- Ad van Nieuwpoort
Trouw: lees het interview met Alex van Heusden
Voor in het boek staat als motto een gedicht van Huub Oosterhuis:
Vijf vellen handgeschreven
In de woestijn gekomen